romancière
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Attestations historiques
[modifier le wikicode]- (XVIIIe siècle)
De-Villedieu, célèbre romancière du dern. ſiècl.
— (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, La Paysanne pervertie, volume 4, Paris, 1784, page 342)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
romancière | romancières |
\ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\ |

romancière \ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\ féminin (pour un homme, on dit : romancier)
- (Littérature) Autrice qui écrit des romans.
Mademoiselle de Scudéri était la grande romancière du temps, et jouissait d’une réputation fabuleuse
— (François-René de Chateaubriand, Vie de Rancé, Delloye, 1844, page 17)C’est ainsi que la romancière interprète désormais la conception du roman qu’elle doit à Lukàcs, classique pour sa peinture de la vie privée, classique aussi pour son enchevêtrement avec la représentation du monde politique et social contemporain.
— (Denise Brahimi, Nadine Gordimer : la Femme, la Politique et le Roman, Karthala, collection « Lettres du Sud », 2000)Elle m’avait fait découvrir des romancières anglaises contemporaines que j’appréciais presque autant que Daphné Du Maurier : Penelope Lively, Rose Tremain, Joanna Trollope, A. S. Byatt.
— (Tatiana de Rosnay, Moka, 2006, partie II)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Hyponymes
[modifier le wikicode]- épistolographe (sens 3)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]romancière figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : autorat.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Romancière (de) féminin, Romancierin (de) féminin, Romanautorin (de) féminin
- Anglais : female novelist (en)
- Asturien : novelista (ast) féminin
- Catalan : novel·lista (ca) masculin et féminin identiques
- Espéranto : romanistino (eo)
- Espagnol : novelista (es) masculin et féminin identiques
- Frison occidental : romanskriuwster (*)
- Grec : μυθιστοριογράφος (el) mythistoriojráfos masculin et féminin identiques
- Ido : novelistino (io)
- Italien : romanziera (it) féminin
- Letton : romānu rakstniece (lv) féminin
- Luxembourgeois : Romancière (lb) féminin
- Néerlandais : romanschrijfster (nl) féminin
- Polonais : powieściopisarka (pl) féminin
- Portugais : novelista (pt) masculin et féminin identiques
- Roumain : romancieră (ro) féminin, nuvelistă (ro) féminin
- Serbe : романсијерка (sr) romansijerka féminin
- Slovène : romanopiska (sl) féminin
- Tchèque : romanopiskyně (cs)
- Ukrainien : романістка (uk) romanistka féminin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | romancier \ʁɔ.mɑ̃.sje\ |
romanciers \ʁɔ.mɑ̃.sje\ |
Féminin | romancière \ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\ |
romancières \ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\ |
romancière \ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\
- Féminin singulier de romancier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Paris) : écouter « romancière [ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ] »
- France (Strasbourg) : écouter « romancière [ʁɔ.mɑ̃.sjɛʁ] »
- Somain (France) : écouter « romancière [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Catégorie:Romancière sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- « romancier », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « romancière », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français romancière.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | romancière | romancières |
Diminutif | — | — |
romancière \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : romancier)
- Romancière.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « romancière [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Exemples en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la littérature
- Formes d’adjectifs en français
- Rimes en français en \ɛʁ\
- Mots en français suffixés avec -ière
- Noms de métiers féminisés en français
- néerlandais
- è en néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais