ritus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin ritus.
Nom commun
[modifier le wikicode]ritus \Prononciation ?\
- Rite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Avec pour quasi-antonyme l’adjectif irrĭtus (dérivé de ratus, avec le préfixe in-, signifiant « non fixé, non ratifié, annulé, nul »), apparenté [1] à reor (anciennement : « fixer, nouer »), dont il est un déverbal : « ce qui a été fixé ». Comparez avec l’anglais ready (étymologiquement : « en ordre »), l’allemand Rat (« conseil ») et Rede (« discours »), le tchèque řád (« ordre ») et radit (« conseiller »), etc.
- Le latin ordo (« ordre ») lui est aussi apparenté.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ritus | ritūs |
Vocatif | ritus | ritūs |
Accusatif | ritum | ritūs |
Génitif | ritūs | rituum |
Datif | ritūi ou ritū |
ritibus |
Ablatif | ritū | ritibus |
ritus \ˈriː.tus\ masculin
- Rite, usage sacré, cérémonie religieuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Usage, habitude, coutume, manière, façon, méthode, procédé.
Pecudum ritu.
— (Cicéron)- À la manière des bêtes.
Ritu aleatorio vocari.
— (Gelle. 18, 13, 6)- Être désigné par le hasard.
- Usages, coutumes, mœurs.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- rite (« selon les rites, religieusement »)
- rituālis (« rituel »)
- rituālĭtĕr (« selon les rites »)
- irritus (« vain »)
- irrite (« vainement »)
Références
[modifier le wikicode]- « ritus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *arǝ-, rē-, (a)rī̆-, rēi-
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin ritus.
Nom commun
[modifier le wikicode]ritus \Prononciation ?\
- Rite.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 69,7 % des Flamands,
- 43,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ritus [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin ritus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ritus | rity |
Génitif | ritu | ritů |
Datif | ritu | ritům |
Accusatif | ritus | rity |
Vocatif | rite | rity |
Locatif | ritu | ritech |
Instrumental | ritem | rity |
ritus \Prononciation ?\ masculin inanimé
Synonymes
[modifier le wikicode]- (En bon tchèque) obřad
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- ritus sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en latin
- Noms communs en afrikaans
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin préfixés avec in-
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la quatrième déclinaison en latin
- Exemples en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 70 % des Flamands
- Mots reconnus par 43 % des Néerlandais
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la religion