rigeo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du même radical indo-européen commun *reg [1] (« droit > rendre droit, mener droit, aller droit ») qui donne rego (« diriger »), rex (« roi »), rogo (« demander ») et rogus (« bûcher funèbre »).
Verbe
[modifier le wikicode]rigĕo, infinitif : rigēre, parfait : rigui \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison) passif
- Raidir, être raide, se durcir.
- Être raide (de froid), glacé, gelé.
- Être raide, être immobile.
- Être dur, insensible.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- derigeo (« être glacé »)
- derigesco (« se raidir, se glacer »)
- rigefacio (« transir, glacer »)
- rigesco (« se raidir, se durcir »)
- rigidē (« en droite ligne - avec rigueur, rigoureusement »)
- rigidĭtās (« dureté, solidité, rigidité (du bois) »)
- rigido (« durcir, rendre dur »)
- rigidus (« raide, dur, ferme, rigide »)
- rigor (« raideur »)
Références
[modifier le wikicode]- « rigeo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage *reg