ribl
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté au cornique ryb (« à côté »). Emprunté au latin ripa (« rive ») et ripula (« petite rive »).[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
ribl | ribloù |
ribl \ˈriːpˡ\ masculin
- Bord.
P’edo o sevel d’ar Cʼhrinou, e kavas eno paotred Yon ar Cʼhoz, a Vilin-ar-Gall, a oa gant o zaoud er waremm, war ribl an hent bras, hag a oa ganto eun neiziad laboused bihan.
— (Lan Inizan, Toull al lakez, Le Goaziou, Kemper, Derrien, Brest, 1930, page 10)- Tandis qu’il montait vers Crinou, il y trouva les fils de Yon ar Cʼhoz, de Milin-ar-Gall, qui étaient avec leurs vaches dans la garenne, au bord de la grand-route.
- Rive, rivage, berge.
Cʼhwi a gemero ar roeñv, ha, gant ar roeñv, cʼhwi a viro ouzh ar vag da skeiñ he fri ouzh ar ribl.
— (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 107)- Vous prendrez la rame, et, avec la rame, vous empêcherez le bateau de cogner contre la berge.
Kavet e vez an dourvarcʼhed war ribloù ar stêrioù bras e kalon Afrika.
— (Abeozen, Marvailhoù Loened, Skridoù Breizh, Brest, 1943, page 107)- On trouve des hippopotames sur les rives des grands fleuves au cœur de l’Afrique.
Synonymes
[modifier le wikicode]rive, rivage
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce