retain
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to retain \rɪˈteɪn\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
retains \rɪˈteɪnz\ |
Prétérit | retained \rɪˈteɪnd\ |
Participe passé | retained \rɪˈteɪnd\ |
Participe présent | retaining \rɪˈteɪn.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- Conserver, garder.
- S’assurer.
to retain somebody’s services.
- S’assurer les services de quelqu’un.
- (Droit) Retenir.
- Retenir, maintenir.
- Garder en mémoire, mémoriser.
Dérivés
[modifier le wikicode]Verbe 2
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to retain \rɪˈteɪn\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
retains \rɪˈteɪnz\ |
Prétérit | retained \rɪˈteɪnd\ |
Participe passé | retained \rɪˈteɪnd\ |
Participe présent | retaining \rɪˈteɪn.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
retain \rɪˈteɪn\
- (Union européenne) Sélectionner, choisir, adopter, accepter.
- As this hypothesis was not retained by the social partners, the conclusion will differ. (Gardner, p. 52)
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « retain [rɪ'teɪn] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « retain [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- (Union européenne) Jeremy Gardner, Misused English words and expressions in EU publications, Cour des comptes européenne, 25 mai 2016, 10 pages