restauratrice
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1835) Du latin restauratrix.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
restauratrice | restauratrices |
\ʁɛs.tɔ.ʁa.tʁis\ |
restauratrice \ʁɛs.tɔ.ʁa.tʁis\ féminin (pour un homme, on dit : restaurateur)
- Celle qui répare, qui rétablit. — Note : Il s’emploie surtout au figuré et ne se dit guère, au sens propre, qu’en parlant des villes, des monuments publics, des œuvres d’art ou de Marie (mère de Jésus).
En janvier 2020, une équipe de huit restauratrices spécialisées dans les textiles anciens a profité de la fermeture annuelle du musée pour inspecter les 68,4 m de l’œuvre, premier objet classé monument historique, en 1840, par Prosper Mérimée.
— (Cédric Pietralunga, La restauration de la tapisserie de Bayeux crée des accrocs dans la diplomatie franco-britannique, www.lemonde.fr, 20 mars 2021)
- Celle qui tient un restaurant, s’occupe de le gérer ou prépare les repas.
Jacqueline, 61 ans, restauratrice, nous raconte sa carrière à Joué-lès-Tours, Tours, Genillé et Véretz (Indre-et-Loire).
— (Violaine Des Courières, « Jacqueline, 61 ans, restauratrice : “Les notations Google ont changé le comportement des clients” », dans Marianne, 3 juillet 2023 [texte intégral])
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- restauratrice figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : restaurant.
Traductions
[modifier le wikicode]Celle qui répare, qui rétablit (1)
- Néerlandais : restauratrice (nl) féminin
Celle qui tient un restaurant (2)
- Anglais : restaurateuse (en), restauratrice (en)
- Néerlandais : restauratrice (nl) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ʁɛs.tɔ.ʁa.tʁis\ rime avec les mots qui finissent en \is\.
- France (Vosges) : écouter « restauratrice [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « restaurateur », dans Dictionnaire de l’Académie française, sixième édition, 1832-1835 → consulter cet ouvrage
- « restaurateur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « restauratrice », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | restaurātrīx | restaurātrīcēs |
Vocatif | restaurātrīx | restaurātrīcēs |
Accusatif | restaurātrīcem | restaurātrīcēs |
Génitif | restaurātrīcis | restaurātrīcum |
Datif | restaurātrīcī | restaurātrīcibus |
Ablatif | restaurātrīcĕ | restaurātrīcibus |
restaurātrīcĕ \res.tau̯.raːˈtriː.ke\ féminin
- Ablatif singulier de restauratrix.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français restauratrice.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | restauratrice | restauratrices |
Diminutif | restauratricetje | restauratricetjes |
restauratrice \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on peut dire : restaurateur, restaurator)
- Restauratrice.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « restauratrice [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \is\
- Mots en français suffixés avec -rice
- Noms de métiers féminisés en français
- latin
- Formes d’adjectifs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots en néerlandais suffixés avec -rice
- Noms de métiers féminisés en néerlandais