resigner
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]resigner \ʁə.si.ɲe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Signer à nouveau.
Guardiola resignera parce que sans lui, nous ne sommes rien (...)
— (journal Direct Matin, 23 février 2012)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : ponovo potpisati (hr)
- Italien : rifirmare (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « resigner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « resigner [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Verbe
[modifier le wikicode]resigner *\Prononciation ?\ intransitif
- Variante de reciner.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (reciner)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De resign.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
resigner \Prononciation ?\ |
resigners \Prononciation ?\ |
resigner \Prononciation ?\