rendu à la frontière
Apparence
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : français. |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale
[modifier le wikicode]rendu à la frontière \ʁɑ̃.dy a la fʁɔ̃.tjɛʁ\ masculin (pluriel à préciser)
- (Travail) Condition internationale de vente signifiant que le vendeur a rempli son obligation de livraison quand la marchandise a été livrée, dédouanée à l'exportation, aux point et lieu convenus à la frontière, mais avant la frontière douanière du pays adjacent.
- (Travail) Attention.
- (Travail) Les conditions internationales de vente ont été réactualisées en 2004. Voir Journal officiel du 24 avril 2004.
La définition des conditions internationales de vente par la Chambre de commerce internationale peut être consultée dans l'édition des Incoterms 2000.
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : delivered at frontier (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « rendu à la frontière [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « rendu à la frontière », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.