regimento
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regimentum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | regimento \re.ɡi.ˈmen.to\ |
regimentoj \re.ɡi.ˈmen.toj\ |
Accusatif | regimenton \re.ɡi.ˈmen.ton\ |
regimentojn \re.ɡi.ˈmen.tojn\ |
regimento \re.ɡi.ˈmen.to\ mot-racine UV
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]aro | ĉefkomandanto | eroj |
---|---|---|
nacia armeo | ĉefgeneralo, marŝalo (mot-racine UV ) // ĉe mararmeo: flotadmiralo | armeo, korpusogrupo |
armeo | armea generalo, generalo (mot-racine 1OA, fond. grâce à 8OA ) ĉe mararmeo: admiralo (mot-racine 1OA ) |
korpuso |
korpuso (mot-racine UV ) | korpusa generalo, generalleŭtenanto | divizio |
divizio (mot-racine 1OA ) | divizia generalo, generalmajoro | brigado |
brigado (mot-racine 2OA ) | brigada generalo | regimento |
regimento (mot-racine UV ) | kolonelo (mot-racine 1OA ) | bataliono, eskadrono, taĉmento |
bataliono (mot-racine 1OA ) | majoro (mot-racine 2OA ) | roto |
roto (mot-racine UV ) | kapitano (mot-racine UV ) | taĉmento, grupo, plotono |
taĉmento (mot-racine UV ) | leŭtenanto (mot-racine UV ), subleŭtenanto, serĝento (mot-racine UV ), kaporalo (mot-racine 1OA ) | soldato (mot-racine UV ) // marsoldato |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « regimento [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- regimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- regimento sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- regimento sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "regiment-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regimentum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
regimento \Prononciation ?\ |
regimenti \Prononciation ?\ |
regimento \rɛ.ɡi.ˈmɛn.tɔ\ ( pluriel: regimenti \rɛ.ɡi.ˈmɛn.ti\ )
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin regimentum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
regimento | regimentos |
regimento \ʀɨ.ʒi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \xe.ʒi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ʀɨ.ʒi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ʀɨ.ʒi.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \xe.ʒi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \ʁe.ʒi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦe.ʒĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \ɦe.ʒĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \re.ʒi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \re.ʒĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \χe.ʒi.mˈẽjn.tʊ\
- Dili : \rɨ.ʒi.mˈẽn.tʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « regimento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais