reflecteren
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin reflectere.
Verbe
[modifier le wikicode]reflecteren \Prononciation ?\ transitif ou intransitif
- Refléter, renvoyer, réfléchir.
het licht reflecteren
- réfléchir la lumière
de zon reflecteert in het water
- le soleil se réfléchit dans l’eau
reflecterende band
- pneu rétroréfléchissant
reflecterende banden
- pneus spéciaux équipés d’une bande rétroréfléchissante
- S’intéresser à.
op een advertentie reflecteren
- répondre à une annonce
Synonymes
[modifier le wikicode]- refléter
- s’intéresser
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « reflecteren [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]