redimio
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]redimiō, infinitif : redimīre, parfait : redimīvī, supin : redimitum \reˈdi.mi.oː\ transitif (voir la conjugaison)
- Ceindre.
redimitus coronis
- [la tête] ceinte d'une couronne.
- Entourer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Couronner.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- redimiculo (« ôter une attache, détacher »)
- redimiculum (« bandeau de front, cordon ; petite ceinture »)
- redimitus (« action de ceindre »)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Paronymes
[modifier le wikicode]- redimo (« racheter »)
Références
[modifier le wikicode]- « redimio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ « redimio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage