rebanho
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rebanho | rebanhos |
rebanho \ʀɨ.bˈɐ.ɲu\ (Lisbonne) \xe.bˈə.ɲʊ\ (São Paulo) masculin
- Troupeau.
Antigamente, não havia senão noite. (...) E tudo era tão lento no infinito firmamento! Até que, no rebanho do pastor, nasceu uma estrela com ganância de ser maior que todas as outras.
— (Mia Couto, traduit par Elisabeth Monteiro Rodrigues, A confissão da leoa, Editorial Caminho SA, Lisbonne, 2012)- Autrefois, il n’existait que la nuit. (...) Et tout était si lent dans l’infini firmament ! Jusqu’à ce que, dans le troupeau du berger, naisse une étoile désireuse d’être plus grande que toutes les autres.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ʀɨ.bˈɐ.ɲu\ (langue standard), \ʀɨ.bˈɐ.ɲu\ (langage familier)
- São Paulo : \xe.bˈə.ɲʊ\ (langue standard), \ʁe.bˈə.ɲʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ɦe.bˈɐ̃.ɲʊ\ (langue standard), \ɦe.bˈɐ̃.ɲʊ\ (langage familier)
- Maputo : \re.bˈɐ.ɲu\ (langue standard), \re.bˈã.ɲʊ\ (langage familier)
- Luanda : \χe.bˈa.ɲʊ\
- Dili : \rɨ.bˈa.ɲʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « rebanho », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage