readdas
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot lu dans l’inscription d’Argenton-sur-Creuse[1][2].
- Composé de re-, affaibli en ro-, et une basse en -add(a)- qui serait fait sur la racine *dhə- (« mettre, poser »)[1][2].
Forme de verbe
[modifier le wikicode]readdas *\Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du prétérit d'un verbe signifiant « déposer, placer, donner » ou « sacrifier ». Traduit « [il] a donné, a placé, a déposé » ou « [il] a sacrifié ».
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 254
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 128