re-moraliser
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]re-moraliser \ʁə.mɔ.ʁa.li.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Autre orthographe, parfois rencontrée, de remoraliser (moraliser à nouveau).
Enfin, concernant celles-ci, les sociétés caritatives, cherchant à les défendre, poussent aussi à les re-moraliser comme si elles descendaient d’Eve.
— (Roger Colombier, Le travail des femmes autrefois, 2012)La Nahda prône un “retour aux sources” par une nouvelle lecture du Coran pour re-moraliser et rééduquer les musulmans afin de leur permettre d’intégrer la science et la technicité tout en gardant leur “Assalah” (authenticité culturelle).
— (Miloud Zaater, L’Algérie de la Guerre à la Guerre (1962-2003), 2004)C’est encore à cette rhétorique qu’on doit une autre farce non moins sinistre, celle du « statut des congrégations », donnant aujourd’hui à Tartufe et à Flamidien toute sécurité pour ré-encapuciner et re-moraliser le pays, sous l’édifiante protection des politiciens laïques qui vont à la messe et envoient leurs enfants dans les écoles pieuses.
— (site www.encyclopedie-anarchiste.org)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « re-moraliser [Prononciation ?] »