rameau d’olivier
Français[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution nominale [modifier le wikicode]
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a9/INC-1601-r_%D0%90%D1%83%D1%80%D0%B5%D1%83%D1%81_%D0%A2%D0%B8%D1%82_%D1%86%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BE%D0%BA._75_%D0%B3._%28%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%29.png/220px-INC-1601-r_%D0%90%D1%83%D1%80%D0%B5%D1%83%D1%81_%D0%A2%D0%B8%D1%82_%D1%86%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D1%80%D1%8C_%D0%BE%D0%BA._75_%D0%B3._%28%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%29.png)
rameau d’olivier \ʁa.mo d‿ɔ.li.vje\
- (Sens propre) Rameau d’un olivier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Symbole de paix
Mac Arthur prétendait faire aux Chinois une « offre de paix », mais son « rameau d'olivier » était enveloppé d’un ultimatum.
— (Eleuthère-Nicolas Dzélépy, La guerre n'est pas pour demain - La leçon de Corée, 1952)
- Symbole antique de supplication
Je vois quelqu’un qui viendra s’asseoir en suppliant au pied du tribunal, un rameau d’olivier à la main, avec ses enfants et sa femme. exactement comme les Héraklides de Pamphilos.
— (Paul Milliet, Adolphe et Salomon Reinach, traduction de vers grecs du Ploutos d'Aristophane dans Recueil Milliet - textes grecs et latins relatifs à l'histoire de la peinture ancienne, Volume 1, page 255, 1921)
- Symbole chrétien de miséricorde
Le rameau d’olivier à dextre et le glaive nu à senestre montrent que dans les sentences de l'Inquisition la miséricorde est la compagne de la justice, (…)
— (Gabriel Dellon, Charles Amiel, Anne Lima, L'Inquisition de Goa, 1997)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- rameau d’olivier sur l’encyclopédie Wikipédia