rainbow
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais rainbow, arc-en-ciel.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rainbow | rainbows |
\Prononciation ?\ |
rainbow \Prononciation ?\ masculin
- Cocktail composé notamment de vodka et de curaçao, de jus d’orange et de sirop de grenadine.
Si le rainbow est une boisson enivrante dont les liqueurs superposées forment un prisme liquide et qui s’éteint dans le gosier de l’Homme altéré, pourquoi le moi de Lady Diana ne serait-il pas un rainbow de vertus et de vices qui peuvent flatter le goût d’un moraliste indulgent ?
— (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 35)
Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieil anglais reġnboga, du proto-germanique *regnabugô. Équivalent de rain (« pluie ») et bow (« arc ») en anglais moderne. Apparenté à l’allemand Regenbogen eu au néerlandais regenboog.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
rainbow \ˈreɪn.ˌboʊ\ ou \ˈreɪn.ˌbəʊ\ |
rainbows \ˈreɪn.ˌboʊz\ ou \ˈreɪn.ˌbəʊz\ |
rainbow \ˈreɪn.ˌboʊ\ (États-Unis), \ˈreɪn.ˌbəʊ\ (Royaume-Uni)
- (Météorologie) Arc-en-ciel.
The rainbow appears when the sun is shining and it is raining. It is caused by the refraction of the light through raindrops. In 1666, Newton explained this phenomenon using a glass prism.
- L’arc-en-ciel apparaît lorsqu’il pleut et que le soleil brille. Cela est dû à la réfraction de la lumière à travers les gouttes de pluie. En 1666, Newton a expliqué ce phénomène en utilisant un prisme en verre.
Have faith in your dreams and someday, your rainbow will come smiling through.
— (Cinderella, 1950)
No matter how your heart is grieving,
if you keep on believing, the dream that you wish will come true.- Écoute ton rêve et demain le Soleil brillera toujours.
Même si ton cœur a l’âme en peine
il faut y croire quand même.
Le rêve d’une vie c’est l’amour. (Adaptation française pour le film Cendrillon)
Traduction littérale : Aie foi en tes rêves et un jour, ton arc-en-ciel viendra en souriant.
Même si ton cœur a l’âme en peine
Si tu y crois quand même, le rêve que tu souhaitais deviendra réalité.
- Écoute ton rêve et demain le Soleil brillera toujours.
The rainbow’s colors are: red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet.
- Les couleurs de l’arc-en-ciel sont : rouge, orange, jaune, vert, bleu, indigo et violet.
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]rainbow \ˈreɪn.ˌboʊ\ (États-Unis), \ˈreɪn.ˌbəʊ\ (Royaume-Uni)
Verbe
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to rainbow \ˈreɪn.ˌboʊ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
rainbows \ˈreɪn.ˌboʊz\ |
Prétérit | rainbowed \ˈreɪn.ˌboʊd\ |
Participe passé | rainbowed \ˈreɪn.ˌboʊd\ |
Participe présent | rainbowing \ˈreɪn.ˌboʊ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
rainbow \ˈreɪn.ˌboʊ\ (États-Unis), \ˈreɪn.ˌbəʊ\ (Royaume-Uni) transitif
- (Rare) Colorer comme un arc-en-ciel.
Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « rainbow [ˈreɪn.ˌboʊ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « rainbow [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- rainbow sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la météorologie
- Exemples en anglais
- Adjectifs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Termes rares en anglais