radel
Apparence
:
Forme de verbe
[modifier le wikicode]radel \ˈʁaːdl̩\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de radeln.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de radeln.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « radel [ˈʁaːdl̩] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien occitan radelh.
Nom commun
[modifier le wikicode]radel *\Prononciation ?\ masculin
- Radeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : radeau
Références
[modifier le wikicode]- « radeau », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]radel \raˈdɛl\ ou \raˈdel\ (Indénombrable)
- (Chimie) Phosphore.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Tableau périodique des éléments en kotava
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
H | He | ||||||||||||||||
Li | Be | B | C | N | O | F | Ne | ||||||||||
Na | Mg | Al | Si | P | S | Cl | Ar | ||||||||||
K | Ca | Sc | Ti | V | Cr | Mn | Fe | Co | Ni | Cu | Zn | Ga | Ge | As | Se | Br | Kr |
Rb | Sr | Y | Zr | Nb | Mo | Tc | Ru | Rh | Pd | Ag | Cd | In | Sn | Sb | Te | I | Xe |
Cs | Ba | * | Hf | Ta | W | Re | Os | Ir | Pt | Au | Hg | Tl | Pb | Bi | Po | At | Rn |
Fr | Ra | ** | Rf | Db | Sg | Bh | Hs | Mt | Ds | Rg | Cn | Nh | Fl | Mc | Lv | Ts | Og |
* | La | Ce | Pr | Nd | Pm | Sm | Eu | Gd | Tb | Dy | Ho | Er | Tm | Yb | Lu | ||
** | Ac | Th | Pa | U | Np | Pu | Am | Cm | Bk | Cf | Es | Fm | Md | No | Lr |
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « radel [raˈdɛl] »
Références
[modifier le wikicode]- « radel », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- allemand
- Formes de verbes en allemand
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en ancien occitan
- Noms communs en ancien français
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Éléments chimiques en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia