qui se ressemble s’assemble
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de ressembler et de assembler.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]qui se ressemble s’assemble \ki sə ʁə.sɑ̃bl s‿a.sɑ̃bl\
- Les personnes qui ont les mêmes inclinations, les mêmes habitudes, se recherchent mutuellement. Les individus qui ont des traits communs vont naturellement bien s'entendre. Les personnes qui ont des valeurs et des intérêts similaires ont tendance à se rapprocher.
— […] il t’aime beaucoup.
— (George Sand, Jeanne, 1844)
— Et pourquoi donc ?
— Parce qu’il aime ce qui est bon et beau. Qui se ressemble, s’assemble, Jeanne ! N’est-ce pas vrai ?Dans la sélection sexuelle figurent aussi les phénomènes de choix de partenaire non aléatoire, c'est-à-dire « qui se ressemble s'assemble » ou au contraire « les opposés s'attirent ».
— (Évelyne Heyer, L'odyssée des gènes, Éditions Flammarion, 2020, page 325)John et Marie forment un couple inséparable. Ils ont les mêmes hobbies, les mêmes habitudes, ils font tout à deux. Quand je les vois, je me dis que "qui se ressemble s’assemble".
— (Français Authentique)Depuis que Julie et Sarah ont découvert qu'elles sont toutes les deux fans de K-Pop, elles ne se quittent plus. Qui se ressemble s'assemble.
— (Français Authentique → lire en ligne)
Notes
[modifier le wikicode]- La locution possède généralement des connotations négatives et il faut alors la comprendre ainsi : « Les individus dotés de défauts semblables souvent s’associent facilement. »
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Gleich und Gleich gesellt sich gern (de)
- Anglais : birds of a feather flock together (en)
- Arabe : الطيور على أشكالها تقع) (ar)
- Chinois : 物以类聚 (zh) (物以類聚) wù yǐ lèi jù
- Coréen : 가재는 게편이다. (ko)
- Espagnol : cada oveja con su pareja (es)
- Espéranto : kiaj kolegoj, kiaj kutimoj (eo)
- Grec : Όμοιος ομοίω αεί πελάζει (el)
- Hébreu : הלך הזרזיר אצל העורב (he)
- Italien : chi si somiglia si piglia (it)
- Japonais : 類は友を呼ぶ (ja) rui wa tomo o yobu, 牛は牛連れ馬は馬連れ (ja) ushi wa ushi zure uma wa uma zure
- Macédonien : се стркалало грнчето си го нашло поклопчето (mk) se strkalalo grnčeto si go našlo poklopčeto
- Norvégien (bokmål) : like barn leker best (no)
- Persan : کبوتر با کبوتر باز با باز (fa)
- Roumain : cine se aseamănă se adună (ro)
- Suédois : lika barn leka bäst (sv)
- Turc : tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş (tr), Hacı hacıyı Mekkede, hoca hocayı tekkede, it iti dakkada bulurmuş (tr)
- Wallon : les cis ki si rshonnèt s’ rashonnèt (wa)