Aller au contenu

qasgi

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du yupik central qasgi.

qasgi \Prononciation ?\ masculin

  1. Chez les Yupiks, maison communale traditionnelle réservée aux hommes et aux garçons, centre social, culturel et spirituel d’une communauté.
    • La majorité des outils servant au travail du bois animal et végétal est conservé dans le qasgi, et sont la propriété individuelle de chaque artisan, à l’exclusion des outils d’entretien et d’éclairage du qasgi lui-même (Fienup-Riordan 2007). — (erudit.org)
Cognat avec qargi en inupiaq.
Cas Singulier Duel Pluriel
Absolutif qasgi qasgik qasgit
Relatif qasgim qasgik qasgit
Ablatif
Modalis
qasgimek qasgignek qasginek
Allatif qasgimun qasgignun qasginun
Locatif qasgimi qasgigni qasgini
Perlatif qasgikun qasgignegun qasgitgun
Comparatif qasgitun qasgigtun qasgicetun
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne qasgika qasgipuk [1] qasgiput [2]
2e personne qasgin qasgitek [3] qasgici [4]
3e personne qasgia qasgiak qasgiat
4e personne qasgini qasgitek [3] qasgiteng [5]
Notes [1] [2] [3] [4] [5]

[1]

  • ou vuk après une base se terminant par une voyelle
    et +puk après une base se terminant par une consonne.

[2]

  • ou vut après une base se terminant par une voyelle
    et +put après une base se terminant par une consonne.

[3]

  • ou sek après une base se terminant par une voyelle
    et +tek après une base se terminant par une consonne.

[4]

  • ou si après une base se terminant par une voyelle
    et +ci après une base se terminant par une consonne.

[5]

  • ou seng après une base se terminant par une voyelle
    et +teng après une base se terminant par une consonne.
Le signe + indique que la consonne finale de la base est conservée.

qasgi (base : qasgi-)

  1. Maison communale traditionnelle réservée aux hommes et aux garçons, centre social, culturel et spirituel d’une communauté.
    • Muragnimek tepengluni qasgi tua-i. — (Miisaq (Frank Andrew, Sr.), Paitarkiutenka — My legacy to you, traductrices Alice Rearden et Marie Meade, Ann Fienup-Riordan éditrice, 2005, University of Washington Press, page 2)
      Le “qasgi” sentait une odeur de bois.

Prononciation

[modifier le wikicode]