puffin yelkouan
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) De puffin et du turc yelkovan, qui désigne cette espèce et que l’on retrouve dans le nom turc des autres espèces de puffins.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
puffin yelkouan | puffins yelkouan puffins yelkouans |
\py.fɛ̃ lø.kɔ.mɛl\ |
puffin yelkouan \py.fɛ̃ lø.kɔ.mɛl\ masculin
- (Ornithologie) Espèce d’oiseau marin de Méditerranée, proche du puffin des Anglais, nichant sur des îles, de la Provence et de la Tunisie à la Turquie.
En France, on estime la population nicheuse de puffins Yelkouan à 500 couples dont 450 se situent sur les îles d'Hyères (dans le Parc national de Port-Cros), le reste de la population niche sur les îles de Marseille (Parc national des Calanques).
— (Fiche INPN Le puffin Yelkouan, parcsnationaux.fr)Le Puffin yelkouan niche en colonies de tailles variables (de plusieurs dizaines à plusieurs centaines de couples), et pouvant être localement mixtes (Puffin yelkouan / Puffin cendré).
— (Puffin yelkouan, conservation-nature.fr)Les puffins yelkouans sont strictement insulaires. Ils vivent sur des îles ou des îlots rocheux en falaises escarpées.
— (Nathalie Bigeard, Puffin yelkouan, oiseaux.net, 9 août 2007)
Notes
[modifier le wikicode]- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Synonymes
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode](simplifié)
- oiseau (Aves)
- procellariiforme (Procellariiformes)
- procellariidé (Procellariidae)
- procellariiforme (Procellariiformes)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Puffinus yelkouan (wikispecies)
- Afrikaans : yelkouanse pylstormvoël (af)
- Albanais : lajmëtari i vogëli furtunës (sq)
- Allemand : Mittelmeer-Sturmtaucher (de) masculin
- Anglais : yelkouan shearwater (en), Levantine shearwater (en), Mediterranean shearwater (en)
- Basque : gabai mediterranearra (eu)
- Breton : tort yelkovan (br)
- Bulgare : средиземноморски буревестник (bg) sredizemnomorski burevestnik
- Catalan : baldriga mediterrània (ca) féminin
- Croate : gregula (hr)
- Danois : middelhavs-skråpe (da)
- Espagnol : pardela mediterránea (es) féminin
- Espéranto : Mediteranea pufino (eo)
- Estonien : vahemere tormilind (et)
- Finnois : idänpikkuliitäjä (fi)
- Gaélique irlandais : cánóg mheánmhuirí (ga)
- Gallois : aderyn drycin Môr y Canoldir (cy)
- Hébreu : יסעור מצוי (he)
- Hongrois : bukdosó vészmadár (hu)
- Islandais : stormskrofa (is)
- Italien : berta minore mediterranea (it) féminin
- Japonais : チチュウカイミズナギドリ (ja) chichuukaimizunagidori
- Kazakh : кіші дауылпаз (kk) kişi dawılpaz
- Letton : vidusjūras vētrasputns (lv)
- Lituanien : viduržeminė audronaša (lt)
- Macédonien : медитерански буравесник (mk) mediteranski buravesnik
- Maltais : garnija (mt)
- Néerlandais : yelkouanpijlstormvogel (nl)
- Norvégien : middelhavslire (no)
- Polonais : burzyk śródziemnomorski (pl)
- Portugais : pardela do Mediterrâneo (pt) féminin
- Romanche : tempestella mediterrana (rm)
- Roumain : ielcovan estic (ro)
- Russe : левантский буревестник (ru) levantskij burevestnik
- Same du Nord : gaskamearasaddi (*)
- Serbe : Зовој (sr) zovoj
- Slovaque : víchrovník hnedastý (sk)
- Slovène : sredozemski viharnik (sl), crnokljuni viharnik (sl)
- Suédois : medelhavslira (sv)
- Tchèque : buřňák středomořský (cs)
- Turc : yelkovan (tr)
- Ukrainien : буревісник східний (uk) burevisnyk sxidnyj
Voir aussi
[modifier le wikicode]- puffin yelkouan sur l’encyclopédie Wikipédia