promiscuus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | promiscuus | promiscuă | promiscuum | promiscuī | promiscuae | promiscuă |
Vocatif | promiscue | promiscuă | promiscuum | promiscuī | promiscuae | promiscuă |
Accusatif | promiscuum | promiscuăm | promiscuum | promiscuōs | promiscuās | promiscuă |
Génitif | promiscuī | promiscuae | promiscuī | promiscuōrŭm | promiscuārŭm | promiscuōrŭm |
Datif | promiscuō | promiscuae | promiscuō | promiscuīs | promiscuīs | promiscuīs |
Ablatif | promiscuō | promiscuā | promiscuō | promiscuīs | promiscuīs | promiscuīs |
promiscuus \proːˈmis.ku.us\
- Mêlé, indistinct, pêle-mêle.
- Confondu, indifférent.
divina atque humana promiscua habere.
- Regarder comme indifférentes les choses humaines ou divines.
- (Grammaire) Indifférencié, au sexe indistinct, épicène.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : promiscuous
- Espagnol : promiscuo
- Français : promiscue
- Italien : promiscuo
Références
[modifier le wikicode]- « promiscuus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage