profligo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]prōflīgo, infinitif : prōflīgāre, parfait : prōflīgāvi, supin : prōflīgātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Abattre, renverser, terrasser, ruiner.
Profligare rem publicam.
- Causer la ruine de l’état.
Maerore adflictus et profligatus.
- Abattu et terrassé par le chagrin.
- Porter un coup décisif à une chose, en décider l’issue, rendre sa fin imminente.
Profligato bello ac paene sublato.
— (Cicéron)- La guerre ayant reçu un coup mortel et se trouvant près de sa fin.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]prōflīgo, infinitif : prōflīgere, parfait : prōflīxi, supin : prōflīctum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- profligatio (« règlement d'une dette ; folle dépense »)
- profligator (« destructeur ; prodigue »)
- profligatus (« avili, dépravé, perdu moralement ; vers la fin, avancé »)
Références
[modifier le wikicode]- « profligo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage