premissa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin praemissa.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
premissa | premissas |
premissa \pɾɨ.mˈi.sɐ\ (Lisbonne) \pɾe.mˈi.sə\ (São Paulo) féminin
- Prémisse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pɾɨ.mˈi.sɐ\ (langue standard), \pɾɨ.mˈi.sɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pɾe.mˈi.sə\ (langue standard), \pɽe.mˈi.sə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pɾẽ.mˈi.sɐ\ (langue standard), \pɾẽ.mˈi.sɐ\ (langage familier)
- Maputo : \prɛ.mˈi.sɐ\ (langue standard), \prɛ̃.mˈi.sɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pɾe.mˈi.sɐ\
- Dili : \pɾɨ.mˈi.sə\
Références
[modifier le wikicode]- « premissa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage