praskat
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]praskat \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : prasknout) (voir la conjugaison)
- Éclater, se fendre, se fissurer.
slupky ořechů praskají.
- les bogues des noix se fendent.
Tábořiště u Ohře praskají o víkendech ve švech.
- Tábořiště u Ohře (un camping) est plein à craquer le week-end.
Dérivés
[modifier le wikicode]- prásk, crac
- praskání
- prasklina, crevasse, fente, fissure
- prasklý, fendu, craqué, fissuré
- praskot, crépitement, craquement
- popraskat (gercer)
- praskat ve švech : être plein à craquer (faire craquer les coutures).
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage