présence réelle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
présence réelle | présences réelles |
\pʁe.zɑ̃s ʁe.ɛl\ |
présence réelle \pʁe.zɑ̃s ʁe.ɛl\ féminin
- (Catholicisme) Dogme qui veut que, dans le sacrement de l’Eucharistie, le corps, le sang, l’âme et la divinité de Jésus-Christ soient réellement présents sous les espèces ou apparences du pain et du vin.
Cette audace insupportable avec laquelle vous avez osé imputer à de saintes religieuses et à leurs directeurs de ne pas croire le mystère de la transsubstantiation, ni la présence réelle de Jésus-Christ dans l’eucharistie.
— (Blaise Pascal, Provinciales, XVI)La présence réelle de l’hostie – que j’ai déchiquetée au bout de la langue parce qu’elle s’était collée au palais, le jour de ma communion solennelle, et j’ai cru alors que j’étais en état de péché mortel, aggravant de mois en mois ma noirceur par la terreur d’avouer cette faute en confession et tombant ainsi, de mauvaise communion en mauvaise communion, dans la certitude de ma damnation.
— (Annie Ernaux, L'Autre fille, NiL, 2011, page 63-64)
Notes
[modifier le wikicode]Ce terme est généralement utilisé au singulier.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : presenza reale (it) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Mulhouse (France) : écouter « présence réelle [Prononciation ?] »