préfigurer
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin praefigurare.
Verbe
[modifier le wikicode]préfigurer \pʁe.fi.ɡy.ʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Figurer à l’avance.
Je songeai que si j’adoptais durablement ce style de vie, je ne tarderais pas à devenir le gros chat préfiguré par Biscuit.
— (Amélie Nothomb, Le Fait du prince, Éditions Albin Michel, Paris, 2008, page 92)Le paranoïaque écoute l’autre d’une manière différente, distord la phrase, préfigure le sens, y découvre ce qu’il cherchait, à savoir qu’on l’accuse, lui, des fautes que l’accusateur a commises.
— (Claude Olievenstein, L’Homme parano, page 76, 1992, Odile Jacob)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : prefigure (en), foreshadow (en)
- Espagnol : prefigurar (es)
- Interlingua : prefigurar (ia)
- Italien : prefigurare (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « préfigurer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « préfigurer [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (préfigurer), mais l’article a pu être modifié depuis.