pouliche
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pouliche | pouliches |
\pu.liʃ\ |
pouliche \pu.liʃ\ féminin (pour le mâle, on dit : poulain)
- (Hippologie) (Élevage) Jeune jument, de moins de trois ans.
J’eus une jolie pouliche de l’aventure des capucins ; apparemment que la jument avoit, en ce moment, regardé le révérend père Alléluïa de Québec, car la pouliche étoit une bête à longs poils.
— (Anne Claude Philippe Caylus, Mémoires de l’Académie des colporteurs : Histoire du Sieur Boniface, dans Œuvres badines, complettes, du Comte de Caylus ; avec figures, Quatrième partie, Tome dixième ; Visse, Paris (1787), page 231)no 2 Une médaille d'argent à M. Prigent Cougard, de Plouénan (Finistère), pour sa pouliche Mystère, dont suit le signalement : espèce carrossière ; âge, deux ans; robe aubère; taille 1 m. 54; origine : père, Sénégal, demi-sang; aug. normand; […].
— (Bulletin de la Société des agriculteurs de France, part. 2, 1882, page 431)Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu’à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir.
— (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- (Familier) Jeune fille (affectueusement).
Viens me voir, ma belle pouliche !
Je n’ai pas réussi à obtenir le numéro de portable de cette jolie pouliche.
Salut les pouliches.
Je ne suis pas ta pouliche !
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Stutenfohlen (de), Stutenfüllen (de) neutre
- Anglais : filly (en)
- Asturien : potra (ast) féminin
- Basque : behorkume (eu)
- Breton : ebeulez (br)
- Chinois : 小雌马 (zh) (小雌馬) xiǎocímǎ
- Coréen : 암망아지 (ko) ammangachi
- Espagnol : potra (es) féminin
- Espéranto : ĉevalidino (eo)
- Finnois : varsa (fi)
- Français cadien : bouu (*)
- Gaélique écossais : cliobag (gd), làireach (gd), loth (gd) féminin
- Grec : πουλάρα (el) pulára féminin
- Ido : kavalyunino (io)
- Italien : puledra (it) féminin
- Japonais : 雌の子馬 (ja) mesunokouma
- Kazakh : байтал (kk)
- Kurde : canîmehîn (ku) féminin
- Macédonien : ждребица (mk) jdrebitsa féminin
- Maltais : moħra (mt) féminin
- Néerlandais : merrieveulen (nl) neutre
- Norvégien : fole (no)
- Occitan : polina (oc)
- Portugais : potranca (pt) féminin
- Russe : кобылка (ru) kobylka féminin
- Same du Nord : vársá (*)
- Slovène : žrebica (sl) féminin
- Tatar de Crimée : baytal (*)
- Ukrainien : жереб’я (uk) neutre, лошиця (uk) féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Cornimont (France) : écouter « pouliche [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « pouliche [Prononciation ?] »
- Tours (France) : écouter « pouliche [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « pouliche [Prononciation ?] »
- France : écouter « pouliche [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pouliche), mais l’article a pu être modifié depuis.