post-factuel
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXIe siècle) Composé du préfixe post- et de l’adjectif factuel, décalque de l’anglais post-factual, apparu en 2004 aux États-Unis.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | post-factuel \pɔst.fak.tɥɛl\ |
post-factuels \pɔst.fak.tɥɛl\ |
Féminin | post-factuelle \pɔst.fak.tɥɛl\ |
post-factuelles \pɔst.fak.tɥɛl\ |
post-factuel \pɔst.fak.tɥɛl\
- (Politique) Qualifie une situation ou une stratégie dans lesquelles la réalité des faits et la véracité des propos sont secondaires, la priorité étant donnée aux émotions et aux opinions.
La montée de Donald Trump aux États-Unis et le « oui » au Brexit au Royaume-Uni prouveraient que nous sommes bel et bien entrés, avec les médias sociaux, dans une ère « post-factuelle ».
— (Antoine Robitaille, Ère post-factuelle ?, Le Devoir, 18 juillet 2016.)L’”ère post-factuelle” fait référence aux situations dans lesquelles l’émotion et les convictions personnelles jouent un rôle plus déterminant dans la construction de l’opinion publique, que les faits objectifs.
— (José Maria Compagni Morales, Brexit, Trump, populisme: L’ “ère post-factuelle”, ses complices et ses antidotes, Laboratoire Européen d’Anticipation Politique, 25 novembre 2016.)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : postfaktisch (de)
- Anglais : post-factual (en), post-truth (en)
- Espagnol : posfactual (es)
- Estonien : faktijärgne (et), tõejärgne (et)
- Finnois : totuudenjälkeinen (fi)
- Italien : post-fattual (it)
- Norvégien (bokmål) : postfaktuell (no)
- Portugais : pós-verdade (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « post-factuel [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Ère post-factuelle sur l’encyclopédie Wikipédia