pipi
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Redoublement de la première syllabe de pisser.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pipi | pipis |
\pi.pi\ |
pipi \pi.pi\ masculin
- (Langage enfantin) Urine.
Pourtant, ce sont des sanitaires de lycée. Ceux qui, dans les souvenirs de nombre d’entre nous, sentent le pipi macéré, manquent continuellement de papier et dont les verrous dysfonctionnent.
— (Jane Roussel, En Belgique, des lycéens rénovent eux-mêmes les toilettes de leur établissement pour les rendre fréquentables, Le Monde, 7 avril 2022)- (Sens figuré) Argent mon ami tu n’es pas très fidèle
Et tu n’es pas souvent là quand j’ai vraiment besoin de toi
Mais où es-tu, argent, quand mon frigo fait pipi
Quand j’ai beaucoup trop perçu mon ami le RMI
— (Stupeflip, Argent sur l’album Stup Religion, 2005) Sur la place, Bram découvre un chien: lui aussi doit faire pipi. Il se met à côté de lui et ensemble ils font pipi contre un arbre.
— (Fiona Rempt, Je dois faire pipi, Unieboek Het Spectrum, 28 mars 2013)
- (Ironique) Breuvage de qualité médiocre.
- — J’ai les chaussettes mouillées.
— Tu les sécheras au feu.
— Ne récrimine pas contre cette eau ! Quand tu l’auras goûtée, tu m’en diras des nouvelles ! Ah ! ce n’est pas du pipi de robinet ! Les roches du Meygal lui donnent une saveur unique.
— Quand j’ai de l’eau dans mes chaussettes, je me fiche bien du goût qu’elle a. — (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 177)
- — J’ai les chaussettes mouillées.
- (Familier) Organe génital.
Synonymes
[modifier le wikicode]Urine :
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Urine
- Allemand : Lulu (de) masculin
- Anglais : peepee (en), pee (en), wee-wee (en), number one (en)
- Arabe : بَوْل (ar)
- Catalan : pipí (ca)
- Danois : tis (da) neutre
- Espagnol : pipí (es) masculin, pipí (es) féminin (Mexique)
- Finnois : pissa (fi), pissi (fi), pisu (fi)
- Hébreu : פיפי (he) pipi
- Ido : antuso (io)
- Italien : pipì (it)
- Japonais : ちっち (ja) chitchi, おしっこ (ja) oshikko
- Langue des signes française : pipi
- Occitan : pisson (oc)
- Polonais : siku (pl) masculin, siusiu (pl) neutre
- Portugais : xixi (pt) masculin
- Vietnamien : nước đái (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pi.pi\
- France : écouter « pipi [pi.pi] »
- France (Vosges) : écouter « pipi [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- urine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pipi), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du français pipi.
Verbe
[modifier le wikicode]pipi \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pipi \pi.ˈpi\ |
pipis \pi.ˈpis\ |
pipi \pi.ˈpi\ masculin
- (Entomologie) Pou (insecte).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Familier) Andouille.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pipi \Prononciation ?\ masculin (graphie ELG)
- (Langage enfantin) Oiseau.
Références
[modifier le wikicode]- Langage enfantin sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pipi \Prononciation ?\
- (Anatomie) Joue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sleman (Indonésie) : écouter « pipi [Prononciation ?] »
Nom commun
[modifier le wikicode]pipi \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « pipi [Prononciation ?] » (bon niveau)
- (Région à préciser) : écouter « pipi [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]pipi \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Langage enfantin en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Ironies en français
- Termes familiers en français
- Mots en français formés par le redoublement d’une syllabe
- créole haïtien
- Mots en créole haïtien issus d’un mot en français
- Verbes en créole haïtien
- Exemples en créole haïtien
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Insectes en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- gallo
- Lemmes en gallo
- Noms communs en gallo
- gallo en graphie ELG
- Langage enfantin en gallo
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de l’anatomie
- toki pona
- Noms communs en toki pona
- Insectes en toki pona
- wallisien
- Noms communs en wallisien
- Animaux en wallisien
- Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres