pilhéria
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pilhéria | pilhérias |
pilhéria \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (Lisbonne) \pi.ʎˈɛ.ɾjə\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Synonymes
[modifier le wikicode]- (1)
- (2)
- → voir piada#Synonymes
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (langue standard), \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pi.ʎˈɛ.ɾjə\ (langue standard), \pi.ʎˈɛ.ɽjə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (langue standard), \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (langage familier)
- Maputo : \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (langue standard), \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pi.ʎˈɛ.ɾjɐ\
- Dili : \pi.ʎˈɛ.ɾjə\
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « pilhéria », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage