pilão
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pilão | pilões |
pilão \pi.lˈɐ̃w\ (Lisbonne) \pi.lˈə̃w\ (São Paulo) masculin
- Pilon.
Junto com o almofariz, é usado um pilão, uma ferramenta em forma de clava usada para esmagar e moer as substâncias dentro do almofariz.
— (SPLABOR, « O que é um Almofariz? Qual a função desse material de laboratório? », dans SPLABOR Blog, 21 octobre 2023 [texte intégral])- Le mortier est accompagné d’un pilon, un outil en forme de massue qui sert à écraser et à broyer les substances à l'intérieur du mortier.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pi.lˈɐ̃w\ (langue standard), \pi.lˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \pi.lˈə̃w\ (langue standard), \pi.lˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pi.lˈɐ̃w\ (langue standard), \pi.lˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \pi.lˈãw\ (langue standard), \pi.lˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \pi.lˈɐ̃w\
- Dili : \pi.lˈə̃w\
Références
[modifier le wikicode]- « pilão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage