Aller au contenu

pied-noir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : pied noir
(Adjectif 1, Nom 1) L’origine du terme est encore peu certaine. Après avoir désigné les Maghrébins d’Algérie par référence aux chauffeurs de bateaux algériens travaillant pieds-nus dans la soute à charbon [1], il s’est appliqué aux rapatriés européens (de souche espagnole, française ou italienne… nés en Algérie française vers la France après le mouvement d'indépendance) en référence aux guêtres portées par les soldats français ?).
L’origine est discutée. Elle pourrait provenir des autochtones désignant les chaussures noires des employés.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
pied-noir pieds-noirs
\pje.nwaʁ\

pied-noir \pje.nwaʁ\ masculin (pour une femme, on dit : pied-noire) ou masculin et féminin identiques

  1. Français qui vivait en Algérie lors du temps de la colonisation française de celle-ci.
    • Jamais je n’oublierai la foule de ces Français mêlés aux Pieds-Noirs qui, de Nice à Amiens, sont venus exprimer leur amitié aux musulmans fidèles à la France, […]. — (Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, page 15, France-Empire, 1963)
    • Dans une large mesure, l’attitude volontairement dévalorisante des pouvoirs publics et le rejet souvent affiché par les métropolitains vont cristalliser en ces pieds-noirs le sentiment d’être une communauté opprimée. D’ailleurs, ce terme de “pied-noir”, refusé dans un premier temps puis relevé comme un défi par les Français d’Algérie, renvoie à celui qui a souffert dans sa chair et dans son âme. — (Jean-Jacques Jordi, Les pieds-noirs, constructions identitaires et réinvention des origines, www.ldh-toulon.net)
    • Ces univers sont très hétérogènes : quoi de commun entre l’Antillais, le fils de pied-noir né sous le soleil du Maghreb, le Vosgien de souche ? Et pourtant, il y a bien un « je ne sais quoi » de commun entre eux, à commencer par la langue - c'est ce qui fait que nous sommes une nation. — (Vincent Bastien, ‎Pierre-Louis Dubourdeau & ‎Maxime Leclère, La marque France, Presses des Mines, 2011, part.1)
    • […], nous nous sommes rendus à Marseille à la rencontre de pieds-noirs européens, « chrétiens », qui se regroupent dans des associations culturelles dont la principale vocation est précisément de maintenir en activité la « nostalgérie ». Ces pieds-noirs ont la réputation d'être dans l'ensemble antisémites, et de fournir au Front national une base électorale non négligeable, surtout dans les départements de la Région PACA ([…]). — (Michel Wieviorka, La tentation antisémite, éd. Robert Laffont, 2005, chap. 17)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Invariable
pied-noir
\pje.nwaʁ\

pied-noir \pje.nwaʁ\ masculin au singulier uniquement

  1. Langue algonquienne des Plaines, parlée au Canada, dans le sud de l’Alberta et aux États-Unis, dans le nord-ouest du Montana.
    • Or, la neige s’appelle kona en langue crise, kônn en algonquin et en pied-noir, kânn en aléoute, kannir, kannerk et kannirk dans les dialectes des Esquimaux occidentaux et septentrionaux. — (Émile Fortuné Stanislas Joseph Petitot, Origine asiatique des Esquimaux : nouvelle étude ethnographique, 1890)
Le code de cette langue (pied-noir) dans le Wiktionnaire est bla.
Singulier Pluriel
Masculin pied-noir
\pje.nwaʁ\

pieds-noirs
\pje.nwaʁ\
Féminin pied-noire
ou pied-noir
\pje.nwaʁ\
pieds-noires
ou pieds-noirs
\pje.nwaʁ\

pied-noir \pje.nwaʁ\

  1. Relatif à la population d’origine européenne de l’Algérie coloniale.
    • La “communauté” pied-noire est dans ses structures sociales bien différente de celle des Français d’Algérie […] Quelques grosses, et même très grosses fortunes dans l’armement maritime, les céréales, le vin et l’alfa. Mais dans l’ensemble, le peuple pied-noir est de condition modeste, à la limite de la pauvreté. — (Jean-Jacques Jordi, « Les pieds-noirs, constructions identitaires et réinvention des origines »)
    • Sa femme est pied-noir d’Algérie, comme toi. — (Hubert Prolongeau, Mon année en Zemmourie I – L’Enfance d’un chef, Flammarion, Paris, 2022, ISBN 978-2-0802-8025-1, p. 127)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]