phraséologie
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1678) Du latin phraseologia (« recueil de phrases pour l'enseignement des langues ») mot créé en latin moderne (1558) composé de phrasis et -logia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
phraséologie | phraséologies |
\fʁa.ze.ɔ.lɔ.ʒi\ |
phraséologie \fʁa.ze.ɔ.lɔ.ʒi\ féminin
- (Linguistique) Construction de phrases particulière à une langue, ou propre à un écrivain.
Certainement il n’y a pas de langue aussi riche dans la phraséologie variée que les exercices champêtres exigent, ou qui fournisse autant de moyens au forestier expérimenté pour exprimer son art joyeux.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)L'anglais, le français, l'italien ont une certaine communauté de phraséologie technique, scientifique et philosophique, et fréquemment, pour un Anglais ayant une connaissance spéciale de son sujet, il est plus facile de lire et d'apprécier un subtil ouvrage technique écrit en français que de pénétrer le sens précis des ouvrages populaires de la même langue.
— (H. G. Wells, Anticipations, 1901, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Société du Mercure de France, Paris, 1904)Il se souvint tout à coup d'une vieille chronique où il avait […] accumulé des bataillons d'imprécations pétaradantes […], imitant et plagiant même, en ces débordements insensés, la phraséologie vitupérante et l’inouïssime du dénommé Léon Bloy, magicien de l'Expression, brasseur de bran, tritureur de matière fécale et orfèvre du sublime.
— (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 81-82)
- (Péjoratif) Discours creux, vide de sens.
— Ce que c’est que de ne pas s’entendre et de se promener dans une phraséologie vague, au lieu de marcher droit au but.
— (Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)Sa prose hébraïque était simple, claire, précise, sans cette phraséologie creuse et ampoulée qui était de mode en ce temps.
— (Henri Graetz, Histoire des Juifs, 1897)Un style dans lequel se trouvent les mots de Dieu, de vertu, de liberté, est puissant : il plaît aux hommes, les rassure et les console ; combien il est supérieur à ces phrases affectées, tristement empruntées des locutions païennes et fatalistes à la turque : il fut, ils ont été, la fatalité les entraîne ! phraséologie stérile, toujours vaine, alors même qu'elle est appuyée sur les plus grandes actions.
— (Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe,t. III, 1841, page 218)D'évidence, cette phraséologie électorale ressortissait à sa plus pauvre veine ; le « fier archer » s'efforçant aux plates promesses d'un aspirant à la Chambre endosserait-il la livrée du batteur d’estrade ?
— (Éric Vatré, Henri Rochefort: ou La comédie politique au XIXe siècle, part. 1, chap. 7, Éditions JC Lattès, 1984)Cette « catastrophe » est décrite par Jacque Bouveresse comme « celle du triomphe de la phraséologie creuse, qui permet de nier ou de transformer à volonté la réalité […] à la disparition de toute espèce de contenu et de réflexion au profit de la banalité et de l’automatisme ».
— (Ousama Bouiss, Karl Kraus : comment le langage nous rend bêtes, The Conversation, Publié: 23 septembre 2024, 17:10 CEST)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- → voir phrase
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : phraseology (en)
- Bulgare : фразеология (bg)
- Espagnol : fraseología (es) féminin
- Grec : φρασεολογία (el) fraseoloyía
- Ido : frazeologio (io)
- Italien : fraseologia (it)
- Portugais : fraseologia (pt)
- Solrésol : l'arela (*)
- Tchèque : frazeologie (cs)
- Ukrainien : фразеологія (uk) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « phraséologie [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « phraséologie [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- phraséologie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (phraséologie), mais l’article a pu être modifié depuis.