phoner
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]phoner \fɔ.nœʁ\ masculin
- (Anglicisme) Interview par téléphone.
En deuxième partie d’émission, un phoner enregistré avec Timothée notre programmateur-reporter aux Transmusicales de Rennes, nous rapporte ses premières impressions, ses premiers concerts & bars et ses premiers interview !
— («Quotidienne 5/12 18h : Les Barons du Bayou dans les studio», <radiocampustours.com>, 8 décembre 2008)C’est drôle tout ce vocabulaire anglais du show-biz et des médias. Maintenant on dit « un phoner » pour un coup de fil. Ça doit être plus efficace !
— («Gad Elmaleh tourne 24 heures promo», <maville.com>, 2009)
Traductions
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]phoner \fɔ.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Anglicisme) Téléphoner.
t'es le seul enseignant qui m'a ever "phoné" pour me badgeuler (m'engueuler)
— (site Isabelle Perrin, De la quantification à la qualification - et retour, 1995)devinez qui m'a phoné ce matin ?
— (site fr.groups.yahoo.com)J'ai phoné à mon gygy et.. !!!!!!.
— (site forum.aufeminin.com)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « phoner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « phoner [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du verbe phone.
Nom commun
[modifier le wikicode]phoner
- Personne qui téléphone.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Homographes non homophones en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais