petite-fille
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
petite-fille | petites-filles |
\pə.tit.fij\ |
petite-fille \pə.tit.fij\ féminin (pour un homme, on dit : petit-fils)
- Fille de l’enfant d’une personne.
J'arrive à l'Espérance les Hauts, chez Marie-Ange, dite madame Gaston, qui marie aujourd'hui son arrière-petite-fille. […]. Depuis janvier, Yolaine, la petite-fille de Marie-Ange, préparait le mariage.
— (Laurence Pourchez, Grossesse, naissance et petite enfance en société créole (Ile de la Réunion), Éditions Karthala & CRDP Réunion, 2002, page 374)
Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Enkelin (de) féminin
- Anglais : granddaughter (en)
- Breton : mercʼh-vihan (br), mercʼhed-bihan (br) pluriel
- Catalan : néta (ca)
- Chinois : 孙女 (zh) (孫女) sūnnǚ (fille du fils), 外孙女 (zh) (外孫女) wàisūnnǚ (fille de la fille)
- Corse : purfighjola (co)
- Croate : unuka (hr)
- Danois : barnebarn (da)
- Espagnol : nieta (es)
- Espéranto : nepino (eo)
- Finnois : pojantytär (fi) (fille du fils), tyttärentytär (fi) (fille de la fille), lapsenlapsi (fi) (enfant de l’enfant)
- Gaélique irlandais : gariníon (ga)
- Géorgien : შვილიშვილი (ka) švilišvili
- Grec : εγγονή (el) eggoní
- Hindi :
- Ido : nepotino (io)
- Inuktitut : ᐃᕐᖑᑕᖅ (iu) irngutaq
- Italien : nipote (it) masculin et féminin identiques
- Japonais : 孫娘 (ja) magomusume
- Kotava : veynazbeikya (*)
- Kurde : nevî (ku)
- Néerlandais : kleindochter (nl)
- Occitan : felena (oc), pichona filha (oc), filheta (oc)
- Oubykh : qᵒarálf (*)
- Polonais : wnuczka (pl)
- Portugais : neta (pt)
- Russe : внучка (ru) vnoutchka
- Same du Nord : mánáidmánná (*)
- Sango : âta (sg), tarä (sg)
- Shimaoré : mujuhu (*)
- Shingazidja : mdjuhu (*)
- Tchèque : vnučka (cs) féminin
- Tsolyáni : nupémerakh (*) (fille du fils), nuswánrakh (*) (fille de la fille)
- Ukrainien : внука (uk) féminin, онука (uk) féminin, унука (uk) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pə.tit fij\
- France : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- France : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- France : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « petite-fille [Prononciation ?] »