perdi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]perdi \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xx
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin perdere, du français « perdre », de l’italien perdere Référence nécessaire.
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe perdi | |
---|---|
Infinitif | perdi |
- Perdre (cesser de posséder).
Tiu argumento perdis nun sian valoron.
- Cet argument a maintenant perdu sa valeur.
- Perdre (ne pas gagner quelque chose que l’on aurait pu acquérir).
Vi ne multon perdos per via foresto.
- Tu ne perdras pas beaucoup de ton absence.
- Perdre (utiliser vainement).
Perdi tempon.
- Perdre du temps.
- Perdre (ne plus retrouver).
Mi volis ŝlosi la pordon, sed mi perdis la ŝlosilon.
- J’ai voulu fermer la porte à clé, mais j’ai perdu la clé.
- (Seulement au passif) Perdre, ruiner, anéantir.
Ni estas perditaj.
- Nous sommes perdus (bientôt vaincus).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « perdi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « perdi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- perdi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- perdi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "perd-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe perder | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | eu perdi | |
Impératif | Présent | |
(2e personne du pluriel) perdi | ||
perdi \pɨɾ.dˈi\ (Lisbonne) \peɾ.dʒˈi\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du prétérit de perder.
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de perder.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Porto (Portugal) : écouter « perdi [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « perdi [Prononciation ?] » (bon niveau)
Catégories :
- créole du Cap-Vert
- Verbes en créole du Cap-Vert
- badiais
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Mots en espéranto issus d’un mot en italien
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- portugais
- Formes de verbes en portugais