peindre à fresque
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]peindre à fresque \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de peindre)
- Peindre selon la technique de la fresque.
Dans la sacristie de l’église, on nous fit voir une copie ancienne de la célèbre Danse des morts, de Klauber, faussement attribuée à Holbein, et peinte à fresque sur le mur du cimetière, au couvent des dominicains.
— (Théophile Gautier, Ce qu’on peut voir en six jours, 1858, réédition Nicolas Chadun, pages 66-67)L’intérieur de l’église de San-Antonio de la Florida, où se tient une fête assez fréquentée, à une demi-lieue de Madrid, est peint à fresque par Goya avec cette liberté, cette audace et cet effet qui le caractérisent.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : affrescare (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « peindre à fresque [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « peindre à fresque [Prononciation ?] »