paysanne
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
paysanne | paysannes |
\pe.i.zan\ |
paysanne \pe.i.zan\ féminin (pour un homme, on dit : paysan)
- (Métier) Femme qui s’occupe des travaux de la terre et vit à la campagne
Rabalan rencontra une paysanne, les manches retroussées jusqu’au coude, qui portait un seau plein de lait…
— (Octave Mirbeau, Rabalan)La petite paysanne et la bête suivaient le sentier qui longeait le vallon, au bord du plateau ; et, le dos tourné, il avait achevé l’emblave en remontant, lorsqu’un bruit de course, au milieu de cris étranglés, lui fit de nouveau lever la tête, comme il dénouait son semoir pour partir.
— (Émile Zola, La Terre, première partie, chapitre I)Il m’a radicalement guérie de ces odieuses rougeurs qui me couperosaient le teint et me faisaient ressembler à une paysanne.
— (Honoré de Balzac, Les deux rêves, nouvelle parue dans La Mode le 8 mai 1930)Son allure et ses manières n’étaient pourtant pas celles d’une paysanne et encore moins d’une ancienne vannière du village ; pour qui ne la connaissait pas, elle avait tout d'une soixante-huitarde ayant opéré un retour à la campagne.
— (Jean-Pierre Le Goff, La fin du village : Une histoire française, éditions Gallimard, 2012)
- (Familier) (Péjoratif) Femme fruste ou ayant des manières frustes.
Sa fiancée est sympa, mais elle s’habille comme une paysanne.
- Pizza garnie de gruyère, lardons, mozzarella, oignon, crème fraîche, sauce tomate et œuf.
Je sors de la pizzeria, j'ai pris une quatre fromages et une paysanne.
Notes
[modifier le wikicode]- La locution à la paysanne utilise l’adjectif.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Femme qui s’occupe des travaux de la terre (1)
- Allemand : Bäuerin (de) féminin, Landfrau (de) féminin, Kleinbäuerin (de) féminin
- Anglais : peasant (en), peasantess (en)
- Catalan : camperola (ca) féminin, pagesa (ca) féminin
- Espagnol : campesina (es) féminin, paisana (es) féminin
- Grec : χωρική (el) chorikí féminin, χωριάτα (el) choriáta féminin
- Italien : contadina (it) féminin, cafona (it) féminin
- Letton : zemniece (lv) féminin
- Lituanien : valstietė (lt) féminin
- Normand : paisaunte (*)
- Occitan : pacana (oc), païsana (oc)
- Polonais : chłopka (pl) féminin, włościanka (pl) féminin, kmiotka (pl) féminin, kmiecianka (pl) féminin
- Portugais : camponesa (pt) féminin
- Roumain : țărancă (ro) féminin
- Russe : крестьянка (ru) krestʼjánka féminin, селянка (ru) seljánka féminin, дехка́нка (ru) dɛxkánka féminin
- Slovaque : roľníca (sk) féminin, sedliačka (sk) féminin
- Slovène : kmetica (sl) féminin
- Tchèque : rolnice (cs) féminin, selka (cs) féminin, sedlačka (cs) féminin
- Ukrainien : селя́нка (uk) seljánka féminin
Femme fruste (2)
Sorte de pizza (3)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | paysan \pɛ.i.zɑ̃\ |
paysans \pɛ.i.zɑ̃\ |
Féminin | paysanne \pɛ.i.zan\ |
paysannes \pɛ.i.zan\ |
paysanne \pe.i.zan\
- Féminin singulier de paysan.
Hier, les trois organisateurs — le collectif Bassines non merci, le syndicat agricole la Confédération paysanne et le collectif les Soulèvements de la terre — ont été reçus comme ils l’espéraient par le président du Comité de bassin, Thierry Burlot, puis dans l’après-midi par la nouvelle préfète du Loiret, Sophie Broucas.
— (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 26 août 2023, page 6)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe paysanner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je paysanne |
il/elle/on paysanne | ||
Subjonctif | Présent | que je paysanne |
qu’il/elle/on paysanne | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) paysanne |
paysanne \pɛ.i.zan\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paysanner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe paysanner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe paysanner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe paysanner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe paysanner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pe.i.zan\ rime avec les mots qui finissent en \an\.
- France (Vosges) : écouter « paysanne [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- César-Pierre Richelet, Dictionnaire françois, 1706
- « paysanne », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -anne
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métiers du secteur primaire en français
- Exemples en français
- Termes familiers en français
- Termes péjoratifs en français
- Formes d’adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \an\
- Noms de métiers féminisés en français
- Pizzas en français