passagèr·e
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
passagèr·e | passagèr·es passagèr·e·s |
\Prononciation ?\ |
passagèr·e \Prononciation ?\ neutre (pour une femme, on dit : passagère ; pour un homme, on dit : passager)
- (Variation diaéthique) (Transport) Personne, quel que soit son genre, qui prend passage à bord d’un navire, ou d’un aéronef, ou d’un train, ou d’un autre véhicule de transport collectif.
En cas d’utilisation du vélo personnel ou de covoiturage, les AESH peuvent prétendre au forfait « mobilités durables ». Depuis 2020, un décret prévoit le remboursement aux agent·es de tout ou partie des frais engagés au titre de leurs déplacements entre leur résidence habituelle et leur lieu de travail avec leur cycle ou cycle à pédalage assisté personnel ou en tant que conducteur·trice ou passagèr·e en covoiturage, sous forme d'un «forfait mobilités durables».
— (Lacgt Éduc’action, Tout savoir sur la mobilité A.E.S.H, www.cgteduc.fr (consulté le 28 juillet 2024) → lire en ligne)Erre une silhouette chancelante, qui demande un brin de monnaie à chaque groupe de passagèr·es. Un homme noir, dont je m’aperçois, juste après qu’il m’a passée et que je ne lui ai rien donné, qu’il a le côté droit du cou complètement à vif.
— (ELOGE DE LA HONTE, lundi.am, le 16 octobre 2023 → lire en ligne)À bord d'un immense ballon gonflé à l'hydrogène, les passagèr·es grimperont dans les cieux à la vitesse de 19 km/h. Ils atterriront, après six heures de sortie dont deux à 30 kilomètres d'altitude, dans l'océan Atlantique, avant d'être récupérés par bateau.
— (Louise Beda-Akichi, On pourra bientôt voyager dans l'espace à bord d'un ballon géant, www.slate.fr, 20 juin 2020 à 16h23 → lire en ligne)
- (Variation diaéthique) (Transport) Personne non-binaire qui prend passage à bord d’un navire, ou d’un aéronef, ou d’un train, ou d’un autre véhicule de transport collectif.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot utilise la double-flexion abrégée. Au singulier, il représente une personne dont le genre est inconnu ou bien non-binaire ; au pluriel, il représente un groupe de personnes de genres inconnus, différents et/ou non-binaires. Ainsi dans la plupart de ses utilisations, il remplace l’utilisation du masculin générique.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )