paradoxalement
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de paradoxal, par son féminin paradoxale, avec le suffixe -ment.
Adverbe
[modifier le wikicode]paradoxalement \pa.ʁa.dɔk.sal.mɑ̃\
- D'une manière paradoxale, contradictoire, en forme de paradoxe.
Je comprends que, paradoxalement, pour qu'il n'y ait pas trop de vies détruites, il faut parfois tuer.
— (Bernard Werber, Demain les chats, Albin Michel, « Le Livre de poche », 2016, p. 150)Les causes de l’absence de répression des atteintes aux religions traditionnelles africaines au Cameroun sont paradoxalement d’abord religieuses.
— (Agnès Makougoum, « La laïcité au Cameroun : réflexion sur l’effectivité d’un principe constitutionnel », Revue Internationale des Francophonies, La laïcité : problématiques et pratiques dans l’espace francophone, publié le 4 décembre 2020 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : paradoxerweise (de)
- Anglais : paradoxically (en)
- Bulgare : парадоксално (bg) paradoksalno
- Catalan : paradoxalment (ca)
- Espagnol : paradójicamente (es)
- Espéranto : paradokse (eo)
- Grec : παραδόξως (el) paradoksos
- Italien : paradossalmente (it)
- Polonais : paradoksalnie (pl)
- Portugais : paradoxalmente (pt)
- Russe : парадоксально (ru)
- Slovaque : paradoxne (sk)
- Tchèque : paradoxně (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pa.ʁa.dɔk.sal.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « paradoxalement [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « paradoxalement [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « paradoxalement », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage