paineira
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du portugais paineira.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
paineira | paineiras |
\Prononciation ?\ |

paineira \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Arbuste de la zone tropicale.
Dans Le Char à bæufs, précisément daté du 15 août 1638, ils prennent la forme « classique » de deux arbres où Joaquim de Sousa Leão reconnaît un acacia et une paineira (Chorisa speciosa) aussi appelée « barriguda ».
— (« Le paysage brésilien chez Frans Post », dans Voies du paysage: représentations du monde lusophone, dirigé par Jacqueline Penjon, Presses Sorbonne nouvelle, 2007, page 111)Un horizon de petites collines couvertes d'arbres en fleurs, parmi lesquels se distinguent les ipés jaunes, les paineiras candides et soyeux, les quaresmas d'un mauve intense, les crêtes rouges des flamboyants.
— (Michel Simon, Ruy, Éditions Casa de Rui Barbosa, 1949, page 152)
Traductions
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Ceiba speciosa (wikispecies)
- Portugais : paineira (pt)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
paineira | paineiras |
paineira \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Paineira.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- paineira sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)