pain de mie
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pain de mie | pains de mie |
\pɛ̃ d(ə) mi\ |
pain de mie \pɛ̃ d(ə) mi\ masculin, généralement indénombrable
- (Boulangerie) Type de pain sucré qui se caractérise par son absence de croûte croustillante et le caractère moelleux de sa mie.
– Commande-moi des demis et des sandwiches. Pas de pain de mie, hein !
— (Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 31)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Kommissbrot (de)
- Anglais : pullman loaf (en), sandwich loaf (en), pan bread (en), sandwich bread (en)
- Basque : moldeko ogi (eu)
- Catalan : pa de motlle (ca)
- Chinois : 庞多米面包 (zh) (龐多米麵包) pángduōmǐ miànbāo
- Coréen : 식빵 (ko) sikppang
- Espagnol : pan de molde (es)
- Galicien : pan de molde (gl) masculin
- Italien : pancarré (it) masculin
- Japonais : 食パン (ja) shokupan
- Luxembourgeois : Toastbrout (lb) neutre
- Néerlandais : wittebrood (nl)
- Portugais : pão de forma (pt)
- Vietnamien : bánh mì mềm (vi)
- Zoulou : isinkwa esithambile (zu)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pɛ̃ d(ə) mi\ rime avec les mots qui finissent en \mi\.
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pain de mie sur l’encyclopédie Wikipédia