pílula
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pílula | pílulas |
pílula \pˈi.lu.lɐ\ (Lisbonne) \pˈi.lu.lə\ (São Paulo) féminin
- (Pharmacie) Pilule.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \pˈi.lu.lɐ\ (langue standard), \pˈi.lu.lɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \pˈi.lu.lə\ (langue standard), \pˈi.lu.lə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pˈi.lu.lɐ\ (langue standard), \pˈi.lu.lɐ\ (langage familier)
- Maputo : \pˈi.lu.lɐ\ (langue standard), \pˈi.lu.lɐ\ (langage familier)
- Luanda : \pˈi.lu.lɐ\
- Dili : \pˈi.lu.lə\
Références
[modifier le wikicode]- « pílula », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage