pépère
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) De père, par le redoublement hypocoristique de la syllabe initiale qui sert pour former des mots dont le caractère péjoratif est euphémisé ; voyez bébête, cucul, guéguerre, etc.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
pépère | pépères |
\pe.pɛʁ\ |
pépère \pe.pɛʁ\ masculin
- (Familier) Grand-père, père.
T’embrasses pas ton pépère ?!
- Pépère Moïse, mémère Agnès
C’était dans le temps de leur vieillesse
La vie s’achève doucement
Pour les grand-pères, les grand-mamans
On les entoure de tendresse
On fait comme si de rien n’était
Mais c’est autour d’eux qu’on s’empresse
Y seront p’t-être pas là l’an prochain. — (chanson Pépère Moïse, Mémère Agnès, Georges Dor, album Les grands succès de Goerges Dor, 1972)
- Homme d’un certain âge.
J’espère quand même que s’il y a un couvre-feu, personne ne pensera à dénoncer pépère et mémère à la police parce qu’ils sont allés prendre de l’air après le souper pour sortir Milou.
— (Mathieu Bock-Côté, Couvre-feu: résolution ou désespoir?, Journal de Québec, 6 janvier 2021)
- Homme ou enfant placide.
Clémentine : Oh ! Qu’il aimait donc bien qu’on le bécote à son coucou, le gros pépère !
— (Feydeau, Dame Maxim’s, 1914)Il s’déplace avec sa camionnette, en pépère, et son commerce aux yeux des flics c’est d’trimballer des peaux d’lapin.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
- (Par extension) Animal plutôt placide.
Sortir pépère [un chien] de l’ascenseur et se retrouver la truffe sur le derrière d’Athéna [une chienne], ça n’arrive pas tous les jours.
— (Muriel Barbery, L’élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 77)
- (Familier) Soldat de l’infanterie territoriale.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Grand-mère :
Traductions
[modifier le wikicode]Homme d’un certain âge
Homme ou enfant placide
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
pépère | pépères |
\pe.pɛʁ\ |
pépère \pe.pɛʁ\ masculin et féminin identiques
- (Familier) Tranquille, confortablement installé dans la vie, débonnaire. → voir peinard
Car Montpellier, hors la session universitaire où la nuée virevoltante des étudiants envahissait et rendait vie et bruyance, rompant avec la somnolence habituelle de ma douce et égocentrique ville, restait figée dans un train-train « pépère ».
— (Michel Reynaud, Elles et eux et l’Algérie, Éditions Tirésias, 2004, page 11)Mais sous un aspect apparemment lisse et presque pépère, le président du PSG est un véritable monomaniaque. Un toqué du ballon rond. Fou de foot et fier de l’être.
— (Le Figaro, 6 janvier 2007)
- Tranquille, confortable, qui n’est pas astreignant, qui ne présente pas de difficultés majeures.
Une pension pépère, un boulot pépère.
Oh! vous savez, vous ne seriez pas prévenu, vous vous douteriez pas des opérations qui s’y goupillent. C’est pépère, même coquet et bien propre; vous verrez, ça vous épatera.
— (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)Des flâneurs avaient fait halte sous l’arche de pierre ; le son des transistors que certains d’entre eux avaient emporté, quand ce n’était pas des télés portables, se mêlait aux clapotements de l’eau contre les pierres du quai, aux claques régulières des vagues nées du sillage des bateaux, aux bourdonnements pépères du moteur de ces bateaux.
— (Pierre Pelot, La Guerre olympique, 1980, page 122)Mitraillette au poing. Ils entraient et sortaient tranquillement chez les gens, les bras chargés, les poches gonflées de montres à trois sous. Mystérieuse fascination des montres sur le guerrier… Après la victoire sans combat, le pillage pépère.
— (François Cavanna, Lune de miel, Gallimard, 2011, collection Folio, page 184)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Tchèque : fotrovatý (cs), zfotrovatělý (cs)
Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
pépère \pe.pɛʁ\ |
pépère \pe.pɛʁ\
- (Familier) Tranquillement, paisiblement.
Avec tous ces radars et tous ces gendarmes sur la route, maintenant, je roule pépère.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pe.pɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- \pe.pɛʁ\ (France)
- \pe.pɛʁ\ ou \pe.peʁ\ (Canada)
- France (Nancy) : écouter « pépère [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « pépère [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « pépère [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- pépère sur Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « pépère », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage