overeenkomen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé par préfixation de komen.
Verbe
[modifier le wikicode]overeenkomen \Prononciation ?\ transitif
- Convenir.
er werd overeengekomen dat...
- il a été convenu que...
tussen dhr. X. en dhr. Y. is het volgende overeengekomen
- entre M. X. et M. Y., il a été arrêté et convenu ce qui suit
prijs nader overeen te komen
- prix à débattre
zoals was overeengekomen
- comme nous en étions convenus
tenzij het tegendeel overeengekomen is
- sauf entente contraire, sauf convention contraire
- Correspondre.
het artikel komt niet overeen met de beschrijving
- l’article ne correspond pas au descriptif
Synonymes
[modifier le wikicode]- convenir
- correspondre
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « overeenkomen [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « overeenkomen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]