ossifié
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | ossifié \ɔ.si.fje\
|
ossifiés \ɔ.si.fje\ |
Féminin | ossifiée \ɔ.si.fje\ |
ossifiées \ɔ.si.fje\ |
ossifié \ɔ.si.fje\
- Changé en os.
- (Sens figuré) Sec et osseux, comme privé de chair.
Le proviseur, que j’avais connu la dernière année de mes études, était à la veille de la retraite. C’était un petit homme ossifié, à la barbiche blanche et pointue comme une stalactite, et aux sourcils en parasol. Il me saisit les mains dans ses griffes froides : […]
— (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 175)
- (Sens figuré) Immobile, comme pétrifié.
Aujourd’hui, à cent quatre ans, elle vivait toujours, ainsi qu’une oubliée, une démente calme, au cerveau ossifié, chez qui la folie pouvait rester indéfiniment stationnaire, sans amener la mort.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre III)[…] le village, sommeillant, perclus, ossifié, était triste comme un dimanche au paradis.
— (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 6)
- (Sens figuré) Endurci, insensible.
Leurs cœurs ossifiés sont des rocs plus arides
— (Étienne Carjat, Les Versaillais, in La Commune, journal du soir, Paris, 3 mai 1871)
Que le granit qu’en vain le pic veut entamer.
Traductions
[modifier le wikicode]Changé en os (1)
- Italien : ossificato (it)
- Solrésol : dores'ido (*)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe ossifier | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) ossifié | |
ossifié \ɔ.si.fje\
- Participe passé masculin singulier de ossifier.