ophangen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé par préfixation de hangen « pendre ».
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | hang op | hing op |
jij | hangt op | |
hij, zij, het | hangt op | |
wij | hangen op | hingen op |
jullie | hangen op | |
zij | hangen op | |
u | hangt op | hing op |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | hangen opd | opgehangen |
ophangen \Prononciation ?\ transitif
- Suspendre, accrocher, pendre.
Een schilderij ophangen.
- Accrocher un tableau.
De was ophangen.
- Étendre le linge.
Het ophangen van hijsmiddelen.
- L’accrochage de moyens de levage.
De telefoon ophangen.
- Raccrocher.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ophangen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]