opgaan
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]opgaan \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « opgaan [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé par préfixation de gaan.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | ga op | ging op |
jij | gaat op | |
hij, zij, het | gaat op | |
wij | gaan op | gingen op |
jullie | gaan op | |
zij | gaan op | |
u | gaat op | ging op |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
zijn | gaan opd | opgegaan |
opgaan \Prononciation ?\ intransitif
- Monter, aller en haut.
- Se lever.
de zon gaat op
- le soleil se lève
- Se consumer.
de kaars gaat op
- la bougie se consume
opgaan in de massa
- se fondre dans la masse
het opgaan in de massa
- la plongée dans l’anonymat
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,1 % des Flamands,
- 98,6 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « opgaan [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]