on ne saurait si peu boire qu’on ne s’en sente
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution-phrase
[modifier le wikicode]on ne saurait si peu boire qu’on ne s’en sente \ɔ̃.nə.sɔ.ʁɛ.si.pø.bwaʁ.kɔ̃.nə.sɑ̃.sɑ̃t\
- Ceux qui boivent trop disent ou font toujours quelque chose de mal à propos.
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : u pijanoga ćud se mjenja (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɔ̃.nə.sɔ.ʁɛ.si.pø.bwaʁ.kɔ̃.nə.sɑ̃.sɑ̃t\
- Aude (France) : écouter « on ne saurait si peu boire qu’on ne s’en sente [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « on ne saurait si peu boire qu’on ne s’en sente [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « on ne saurait si peu boire qu’on ne s’en sente [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]