oiseleuse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Attestations historiques
[modifier le wikicode]- (XVIIe siècle)
Je ne sais comment j’ai toujours oublié à vous parler du petit dizain, car il m’a tout à fait plu et je l’ai trouvé fort heureusement achevé. J’ai relu avec soin vos poésies italiennes et j’ai lu en même temps L’Oiseleuse que vous m’aviez envoyée écrite à la main pour y remarquer les changements que vous y aviez faits. Je suis bien honteuse que cette pièce-là soit si belle sans que je vous aie aidé.
— (Madame de La Fayette à Gilles Ménage du 2 janvier 1657, citée dans Camille Esmein-Sarrazin, « Ménage lecteur et correcteur de La Princesse de Montpensier de Mme de Lafayette », dans Littératures classiques, no 3, 2015, page 77-89 [texte intégral])
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
oiseleuse | oiseleuses |
\wa.zløz\ |
oiseleuse \wa.zløz\ féminin (pour un homme, on dit : oiseleur)
- (Chasse) (Littéraire) Celle qui prend les oiseaux à l’aide de filets ou de pièges.
DEUX BERGÈRES OU OISELEUSES :
— (Pierre Laujon, Un chasseur et une jeune oiseleuse, L. Collin, 1811, page 394)
Sous les fleurs et sous le vert feuillage
En vain nous tendions nos filets ;
Les oiseaux, pour ce riant bocage,
Ont tous déserté nos bosquets.Le chasseur faisait parler la poudre. A qui n’avait ni fusil, ni poudre, l’art de l’oiseleur offrait toutes ses ruses. Et c’est en quoi la bonté de Mme Dessaulles apparut ingénieuse : la seigneuresse se fit oiseleuse.
— (Charles Philippe Choquette, Histoire de la ville de Saint-Hyacinthe, Richer et fils, 1930, page 85)- (Sens figuré)
Ces charmants oiseaux de paradis, que Mme Georgette Leblanc, irrésistible oiseleuse, attire ainsi dans la cage de Mme Réjane, ce sont les petits garçons et les petites filles qui vont peupler et faire vivre la délicieuse, la profonde, la puissante féerie de Maurice Maeterlinck.
— (Georges Bourdon, « Une répétition de l’« Oiseau bleu » », dans Le Figaro, 30 décembre 1910 [texte intégral])
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Vogelfängerin (de) féminin, Vogeljägerin (de) féminin, Vogelstellerin (de) féminin
- Anglais : birdcatcher (en), fowleress (en)
- Catalan : ocellaire (ca) masculin et féminin identiques
- Espagnol : pajarera (es) féminin
- Espéranto : birdkaptistino (eo), birdistino (eo)
- Italien : uccellatrice (it) féminin
- Portugais : passarinheira (pt) féminin
- Tchèque : ptáčnice (cs) féminin
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | oiseleur \wa.zlœʁ\
|
oiseleurs \wa.zlœʁ\ |
Féminin | oiseleuse \wa.zløz\ |
oiseleuses \wa.zløz\ |
oiseleuse \wa.zløz\
- Féminin singulier de oiseleur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \wa.zløz\ rime avec les mots qui finissent en \øz\.
- France (Lyon) : écouter « oiseleuse [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « oiseleuse [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Hélène Cajolet-Laganière, Pierre Martel et Chantal‑Édith Masson, Louis Mercier, Dictionnaire Usito, Université de Sherbrooke ©, 2019 → consulter cet ouvrage
- « oiseleur », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « oiseleuse » dans le Dictionnaire numérique Cordial.